NOTES ON PSALM 144:11-15 This Is From The Companion Bible. |
---|
PSALMS CHAPTER 144: |
---|
11
7Rid
me, and
7deliver
me from the hand of
7strange
children,
Whose mouth 8speaketh vanity, And their right hand is a right hand of falsehood: 12 °That our sons °may be as plants grown up in their youth; That our daughters °may be as corner stones, polished after the similitude of a palace: 13 That our garners 12may be full, affording all manner of store: That our °sheep may bring forth thousands and ten thousands in our °streets: 14 That our oxen 12may be °strong to labour; That there be °no breaking in, °nor going out; That there be no complaining in our 13streets. 15 °Happy is that people, that is °in such a case: °Yea, happy is that People, whose 9God is 1the LORD. |
1 the
LORD.
Hebrew Jehovah.
Appendix 4. II.
7 Rid = snatch. Hebrew pazah; same word as in verse 11, and "delivereth", verse 10. 7 deliver = pluck, or rescue. Hebrew nazal; same word as in verse 11, not the same as in verses 2, 10. 7 strange children = aliens. Hebrew = sons of the foreigner. 8 speaketh. Compare verse 11; and note the words they speak in verses 12-15. 9 God. Hebrew Elohim. Appendix 4. I. (The preceding notes have been brought forward from earlier verses in this chapter for perspicacity.) |
12
That = Who.
Hebrew 'asher.
Supply the Ellipsis thus:
"Who [say] our sons are,
etc." All the words
in italic type in verses
12-15-
may be omitted,
or the Present Tense may
be supplied throughout.
The verb "say"
or "saying"
is very frequently to
be thus understood.
See note on
Psalm 109:5.
may be. Supply "Are" and omit "That" 13 sheep = flocks. streets = open fields. Hebrew that which is outside the house. 14 strong to labour = well laden. no breaking in = no invasion. nor going out = no captivity. 15 Happy. See Appendix 63. VI. in such a case: that is to say, holding the false view that happiness consists in outward prosperity. Compare 4:6, 7, and 146:3 and 5. Yea. Supply the Ellipsis (Appendix 6), not as in Authorized Version and Revised Version, but [Yea, rather], or [Nay]. The last member (L3) being David's own words; denying the vain and false words of the aliens (verses 8 and 12-15), and declaring the truth as to that in which real happiness consists. See note on Psalm 4:6, 7. ( Doctor Bullinger's companion column continues on to the next chapter, but is not shown here in these web-pages.) |
Appendix Index |
www.TheRain.org |