There are
two difficulties
connected with
these scriptures:
I.
The two purchases
recorded in
Matthew
27:6-8,
and
Acts
1:18, 19,
respectively;
and
II.
The fulfillment
of the prophecy
connected with
the former purchase
(Matthew
27:9, 10.)
I.
THE TWO
PURCHASES.
For
there were two.
One by
"the chief
priests",
recorded in
Matthew
27:6;
and the other by
Judas Iscariot,
recorded in
Acts
1:18.
The proofs are as
follows:—
-
The purchase
of Judas was made
some time
before
that of the
chief priests;
for there would
have been no time
to arrange and
carry this out
between the
betrayal and the
condemnation.
The purchase of
the chief priests was made
after
Judas had returned the money.
-
What the
chief priests bought was
"a field"
(Greek agros).
What
Judas had acquired
(see 3, below)
was what in
English we call a
"Place"
(Greek
chorion =
a farm,
or small property).
The two
are quite distinct,
and the difference is
preserved both in the
Greek text and in the
Syriac version.
(See
note 3,
page 2 Appendix 94.)
-
The verbs
also are different.
In
Matthew
27:7
the verbs is
agorazo =
to buy in the
open market
(from
agora =
a market-place);
while,
in
Acts
1:18,
the verb is
ktaomai =
to acquire
possession of
(see
Luke
18:12;
21:19;
Acts
22:28),
and is rendered
"provide"
in
Matthew
10:9.
Its noun,
ktema =
a possession
(occurs
Matthew
19:22.
Mark
10:22.
Acts
2:45;
5:1).
-
How and when
Judas had become
possessed of this
"place"
we are not told
in so many words;
but we are left
in no doubt,
from the plain
statement in
John
12:6
that
"he was a thief,
and had the bag".
The "place"
was bought with
this stolen money,
"the reward
(or wages)
of iniquity".
This is a
Hebrew idiom
(like our English
"money ill-got"),
used for money obtained
by unrighteousness
(Appendix 128. VII. 1;
compare
Numbers
22:7.
2Peter
2:15).
This stolen money
is wrongly assumed
to be the same as
the
"thirty pieces
of silver".
-
The two places
had different names.
The "field"
purchased by the
chief priests was
originally known as
"the potter's field",
but was afterward called
"agros haimatos" =
the field of blood;
that is to say,
a field bought with
the price of blood
("blood"
being put by the
Figure of Speech
Metonymy
(of the Subject),
Appendix 6,
for murder,
or blood-guiltiness).
The
"possession"
which Judas had acquired
bore an Aramaic name,
"Hakal
dema'"
(see Appendix 94 (III.) 3),
which is transliterated
Akeldama,
or
according to some
Akeldamach,
or
Hacheldamach =
"place
(Greek chorion)
of blood":
a similar meaning but
from a different reason:
namely Judas's suicide.
It is thus shown that
there is no
discrepancy between
Matthew
27:6-8
and Acts
1:18, 19.
II.
THE FULFILLMENT
OF THE PROPHECY.
(Matthew
27:9, 10.)
Many solutions
have been proposed to meet
the two difficulties
connected with
Matthew
27:9, 10.
i.
As to the first difficulty,
the words quoted from Jeremiah
are not found in
his written prophecy:
and it has been suggested
-
That
"Matthew quoted
from memory"
(Augustine and others).
-
That the passage
was originally in Jeremiah,
but the Jews cut it out
(Eusebius and others);
though no evidence for
this is produced.
-
That it was
contained in another
writing by Jeremiah,
which is now lost
(Origen and others).
-
That Jeremiah
is put for the whole
body of the prophets
(Bishop Lightfoot and others),
though no such words can be
found in the other prophets.
-
That it was
"a slip of the pen"
on the part of Matthew
(Dean Alford).
-
That the mistake
was allowed by the
Holy Spirit on purpose
that we may not trouble
ourselves as to who
the writers were,
but receive all prophecy
as direct from God,
Who spake by them
(Bishop Wordsworth).
-
That some
annotator wrote
"Jeremiah"
in the margin and it
"crept"
into the text
(Smith's
Bible Dictionary).
These
suggestions only
create difficulties
much more grave than
the one which they
attempt to remove.
But all of them are
met and answered by
the simple fact that
Matthew does not
say it was
written
by Jeremiah,
but that it was
"spoken"
by him.
This makes
all the difference:
for some prophecies
were spoken
(and not written),
some were written
(and not spoken),
while others were
both spoken
and written.
Of course,
by the Figure of speech,
Metonymy
(of Cause,
Appendix 6),
one may be said to
"say"
what he has written;
but we need not
go out of our way
to use this figure,
if by so doing we
create
the very difficulty
we are seeking to solve.
There is all the
difference in
the world between
to rhethen
(= that which
was spoken),
and
ho gegraptai
(= that which
stands written).
ii.
As to the second difficulty:
that the prophecy attributed
to Jeremiah is really
written in Zechariah
11:10-13,
it is created by
the suggestion
contained in the
margin of the
Authorized Version.
|
|
That this
cannot be the solution
may be shown from the
following reasons:—
-
Zechariah
11:10-13
contains no reference
either to a
"field"
or to its
purchase.
Indeed,
the word
"field"
(shadah)
does not occur in
the whole of
Zechariah except in
10:1,
which has nothing
to do with the
subject at all.
-
As to the
"thirty pieces
of silver",
Zechariah speaks of
them with approval,
while in Matthew they
are not so spoken of.
"A goodly price"
('eder
hayekar)
denotes
amplitude,
sufficiency,
while the Verb
yakar
means
to be priced,
prized,
precious;
and there is not
the slightest evidence
that Zechariah spoke
of the amount
as being paltry,
or
that the offer
of it was,
in any sense,
an insult.
But this latter
is the sense in
Matthew
27:9, 10.
-
The
givers were
"the poor of
the flock".
This enhanced the value.
"The worth of
the price"
was accepted as
"goodly"
on that account,
as in
Mark
12:43, 44.
2Corinthians
8:12.
-
The
waiting
of the
"poor of
the flock"
was not hostile,
but friendly,
as in
Proverbs
27:18.
Out of above 450
occurrences of
the Hebrew
shamar,
less than fourteen
are in a hostile
sense.
-
In the
disposal of the silver,
the sense of the Verb
"cast"
is to be determined
by the context
(not by the
Verb itself).
In Zechariah 11,
the context shows
it to be in
a good sense,
as in
Exodus
15:25.
1Kings
19:19.
2Kings
2:21;
4:41;
6:6.
2Chronicles
24:10, 11.
-
The
"potter"
is the fashioner,
and his work was
not necessarily
confined to fashioning
"clay",
but it extended to
metals.
Compare
Genesis
2:7, 8.
Psalm
33:15;
94:9.
Isaiah
43:1, 6, 10, 21;
44:2, 9-12, 21, 24;
45:6, 7;
54:16, 17.
Out of the sixty-two
occurrences of the Verb
(yazar),
more than three-fourths
have nothing whatever to
do with the work of a
"potter".
-
A
"potter"
in connection
with the Temple,
or its service,
is unknown to fact,
or to Scripture.
-
The
material,
"silver"
would be useless to a
"potter",
but necessary to
a fashioner of
metallic vessels,
or for the payment
of artisans who
wrought them
(2Kings
12:11-16;
22:4-7.
2Chronicles
24:11-13).
One might
as well cast
clay
to a silversmith
as silver
to a potter.
-
The prophecy
of Zechariah is rich
in reference to metals;
and only the books of
Numbers
(31:22)
and Ezekiel name as many.
In Zechariah we find
six
named:
Gold,
six times
(4:2, 12, 12;
6:11;
13:9;
14:14).
Fine gold,
once
(9:3).
Silver,
six times,
(6:11;
9:3;
11:12, 13;
13:9;
14:14).
Brass,
once
(6:1,
margin).
Lead,
twice
(5:7, 8).
Tin,
once
(4:10,
margin).
Seventeen references
in all.
-
Zechariah
is full of
references to
what the prophet
saw
and
said;
but there are only
two
references to
what he
did;
and both of these
have reference to
"silver"
(6:11;
11:13).
-
The Septuagint,
and its revision
by Symmachus,
read
"cast them
(that is to say,
the thirty pieces of silver)
into the furnace"
(Greek
eis to choneuterion),
showing that,
before Matthew was written,
yotzer
was interpreted as
referring not to a
"potter"
but to a fashioner
of metals.
-
The
persons,
also,
are different.
In Matthew we have
"they took",
"they gave",
"the price of him";
in Zechariah we read
"I took",
"I cast",
"I was valued".
-
In Matthew
the money was given
"for the field",
and
in Zechariah it was cast
"unto the
fashioner".
-
Matthew names
three
parties as being
concerned in
the transaction;
Zechariah names only
one.
-
Matthew
not only quotes
Jeremiah's
spoken
words,
but names him
as the speaker.
This is in keeping with
Matthew
2:17, 18.
Jeremiah is
likewise named in
Matthew
16:14;
but nowhere else
in all the
New Testament.
iii.
The conclusion.
From all this we gather
that the passage in
Matthew
(27:9, 10)
cannot have any
reference to
Zechariah
11:10-13.
(1)
If Jeremiah's
spoken
words have anything
to do with what
is recorded in
Jeremiah
32:6-9, 43, 44,
then in the reference
to them other words are
interjected by way of
parenthetical explanation.
These are not
to be confused with
the quoted words.
They may be combined
thus:—
"Then
was fulfilled
that which was
SPOKEN
by Jeremiah the prophet,
saying
'And they took the
thirty pieces of silver
[the price of
him who was priced,
whom they of the
sons of Israel
did price],
and they gave them
for the potter's field,
as the
LORD
appointed me.'"
Thus
Matthew quotes
that which was
"SPOKEN"
by Jeremiah the prophet,
and
combines with the
actual quotation
a parenthetical reference
to the price at which the
prophet Zechariah
had been priced.
(2)
Had the sum of money been
twenty pieces of silver
instead of thirty,
a similar remark might
well have been
interjected
thus:—
"Then
was fulfilled
that which was
SPOKEN
by Jeremiah the prophet,
saying:
'And they took the
twenty pieces of silver
[the price of him
whom his brethren sold
into Egypt],
and they gave them for
the potter's field'",
etc.
(3)
Or,
had the reference been
to the compensation
for an injury done
to another man's servant,
as in
Exodus
21:32,
a similar parenthetical
remark might have been
introduced thus:—
"Then
was fulfilled
that which was
SPOKEN
by Jeremiah the prophet,
saying:
'And they took the
thirty pieces of silver
[the price given in
Israel to the master
whose servant had been
injured by an ox],
and they gave them for
the potter's field'",
etc.
A designed
parenthetical insertion
by the inspired Evangelist
of a
reference
to Zechariah,
in a direct quotation
from the prophet Jeremiah,
is very different from a
"mistake",
or
"a slip of the pen",
"a lapse of memory",
or a
"corruption of the text",
which need an apology.
The
quotation itself,
as well as the
parenthetical reference,
are both
similarly exact.
|