THE SYNONYMOUS WORDS FOR "CHILD", "CHILDREN", ETC. Appendix 108 To The Companion Bible. | ||
---|---|---|
There
are seven Greek
words translated
"child"
in the N.T.,
which are to be
distinguished as
follows:—
i.
teknon =
that which is
borne or born
(from tikto,
to bring forth).
Anglo-Saxon = bearn,
from beran,
to bear.
Hence,
Scottish bairn.
Used of a child
by natural descent,
whether boy or girl.
ii.
teknion.
Diminutive of teknon
(No. i, above);
a term of endearment.
iii.
huios =
a son,
or male,
having reference to
origin
and nature,
including that of
relationship to
the father.
iv.
pais =
a child,
whether son or daughter
(in relation to law);
a boy or girl
(in relation to age);
a servant,
or maid
(in relation to condition),
like the French
garçon.
|
v.
paidion.
Diminutive of pais
(No. iv, above);
hence,
a young or little child,
an infant;
also a term of endearment.
vi.
paidarion.
Another diminutive of pais
(No. iv, above),
a lad;
a little boy or girl.
vii.
nepios.
Not old enough to speak
(from ne,
negative,
and epo,
to speak).
viii.
brephos.
An embryo,
or newly-born babe.
ix.
korasion =
a young girl,
or maiden.
Diminutive of
kore,
a girl;
like paidion,
used as a term
of endearment.
x.
neaniskos =
a young man
(always so translated),
from the age of
twenty to forty.
|
Appendix Index |
TheRain.org |